Ventsislav Ikoff (Sofia, Bulgaria) obtained his master’s degree and PhD in language sciences and translation from Universitat Pompeu Fabra (Barcelona). In his dissertation, he studied the translation flows of literary works between Bulgaria and the Spanish-speaking countries, with a focus on the cultural mediators (translators, but also publishing houses) from the late nineteenth century to the present.

Between 2017 and 2018 he was a research assistant at the Open University of Catalonia, where he worked on the projects “Trad-Data: Translation and Market. The Circulation of Books (Spain-Latin America, 1900-1945) and Big Data” and “MapModern: Mapping Hispanic Modernity. Cross-border Literary Networks and Cultural Mediators (1908-1939)”, funded respectively by BBVA and the Spanish Ministry of Science and Innovation.

Currently he is a postdoctoral researcher for the ERC StG project “Social Networks of the Past. Mapping Hispanic and Lusophone Literary Modernity, 1898-1959” (Grant Agreement: 803860) at the Internet Interdisciplinary Institute (IN3) at the Open University of Catalonia (Barcelona).

His research interests include sociology of translation, circulation of translated literature, cultural mediators, and digital humanities. His current work focuses on using computational methods to study cultural-transformation processes in relation to Ibero-American modernist journals, Ibero-American film mediators, and the institutionalization of Ibero-American cultures.